ナムラブログ

古典占星術とか世相とかについて思ったまま書き綴る南村悠介の雑記ブログ

2019-10-01から1ヶ月間の記事一覧

本のタイトルを変更しました。

お気づきになられた方もいらっしゃると思いますが、9月下旬に出版したKindle本のタイトル(書名)を変更しました。したがって本の表紙も少し変わりました。 タイトルを変更した理由については別の記事で述べるつもりですが、今日のところはまず、ご購入いた…

オススメの英語辞書

前回の記事で「英語の辞書を使うコツ」と題し、「紙の辞書よりネット辞書の方がいいよ」という話しをしました。今日はその続きです。 ただし、「コツ」とか偉そうなことを書いていますが、たかだか私が思いつくことですから、すでに多くの人がやっている方法…

英語の辞書を使うコツ

今日はちょっと実用的なお話をします。 「英語で書かれた占星術書を読んで古典占星術を勉強したい」と思う方はたくさんいらっしゃるでしょう。しかし、実際に英語のテキストを読もうとすると未知の単語のオンパレードで、なかなか前に進めないという方もいら…

オリビア・バークレーの本

今、日本列島は観測史上稀に見る巨大な台風に遭遇しています。かりに避難する必要がない人であっても、こういう日は雨戸を閉めて、部屋の中で読書するくらいしかやることはありません。そこで今回は読書について書いてみたいと思います。 前回の記事で、「お…

参考文献って?

自分が書いた本に参考文献一覧を付けていません。これにはいくつか理由があるのですが、最大の理由は「どの本をもって参考文献と言えばよいのか」がよくわからなかったからです。 『クリスチャン・アストロロジー』は私が一番最初に購入した古典占星術の本で…

感謝!思っていた以上に売れています!

ただでさえ本が売れない時代…。手に取って立ち読みできない電子書籍なのに、書いたのが無名の人間なのに、有名人の推薦もないのに、「売れるわけがない!」と思っていました。 ところが嬉しいことに、先月末にアマゾンKindleから出した本がボチボチ売れてい…

古典占星術の本を英語で読むと言ったって…

現在、英語で読める古典占星術の「古典的名著」はたくさん出版されています。しかし「英語で読める」とは言っても、それらの原書の多くはもともとアラビア語やヘブライ語、ラテン語などで書かれたものです。そして、ここに古典占星術をめぐる深い問題がある…

占星術学び始めの頃

私が最初に手にした占星術書はルル・ラブアさんの本だったと思います。この「ル・ル・ラ・ブ・ア」の5文字に、私は今でも特別なマントラのような不思議な響きを感じます。 しかし当時の私にとってルル・ラブアさんの本はあまりにも難しく、何度読み返しても…

Kindle本を読むには?

Kindle本を読むためにわざわざKindle専用端末を購入する必要はありません。Kindle本はパソコンやスマホ、あるいはタブレットでも読むことができます。実際、私はKindle専用端末を持っていないので、Kindle本を読む時はいつもパソコンかスマホです。 Kindle本…